We moved our residence to an Airbnb in the San Isidro district, and installation began at a gallery in Lima called Galería de Arte Ryoichi Jinnai – Centro Cultural Peruano Japonés. I provided explanations, and the gallery staff helped me with the installation. Even though it is the Japanese-Peruvian Cultural Center, Japanese is hardly spoken, and most conversations are in English. However, some staff spoke only Spanish, so I used a translation app on my smartphone.
This location serves as a bridge between Japan and Peru, dedicated to promote cultural exchange through activities such as Japanese language learning and martial arts classes. However, I discovered that it was not only for those interested in Japanese culture but also a place used by many more people. The fact that such a large facility was built not only reflects the size of the Japanese-Peruvian, Nikkei community in Peru, but also makes me consider how many people are influenced by it. There is a theater and an affiliated hospital on the back side, and when you add those together, it's surprising that there are nearly 800 employees.
住まいをサンイシドロ地区のAirbnbに移し、リマの日秘文化会館内の陣内良一アートギャラリーでの設置が始まりました。私が説明をさせてもらって、ギャラリーで働く方々が設置を手伝ってくれました。日秘文化会館とはいえ、日本語はほとんど通じず、ほとんどの場面では英語で話します。が、スペイン語しか通じない人もいたので、スマホの翻訳アプリが活躍しました。
この場所は日本とペルーを結ぶ架け橋とも言える文化会館で、日本語学習、武道などを通して、文化交流を促進するミッションがあります。しかし、日本文化に興味を持っている人のためだけではなく、それ以上に、多くの人が利用している場所だということがわかりました。このような大きな施設が作られることはペルーの日系人社会がいかに大きいかを物語っているだけではなく、その影響を受けている人も多いということを考えさせられました。裏側に劇場や付属病院があり、それも合わせると、従業員が800人近くいるというから驚きです。